起重吊裝中英文對照術語知識:起重機知識入門特點分類篇:主要介紹了起重吊裝的起升、下降、微微起升、微微下降、使用主鉤、抬起主臂、降下主臂、微微抬起主臂等中英文
起重吊裝中英文對照術語
操作起重機類機械產品時,通常會有固定的術語。起重機司機和起重機指揮需要相互配合才能操作好起重機起吊物件。下面看看常見的起重機吊裝中英文對照術語:
hoist / load up 起升;
lower / load down 下降;
hoist slowly / load up slowly 微微起升;
lower slowly / load down slowly 微微下降;
use main hoist/use main line 使用主鉤;
use whip hoist/use whip line 使用小鉤;
raise boom / boom up(臂架類吊車)抬起主臂;
lower boom / boom down (同上)降下主臂;
raise boom slowly / boom up slowly(臂架類吊車)微微抬起主臂;
lower boom slowly / boom down slowly (同上)微微降下主臂;
swing (根據指揮手勢、旗語或)移動 擺動;
stop 停止;

Emergency stop 緊急停止;
Extend boom / extend hydranlic boom (汽車吊類)伸長主臂;
Retract boom / shorten hydranlic boom (汽車吊類)縮回主臂;
raise the boom and lower the load /boom up and load down (汽車吊類)抬主臂降主鉤(俗稱頓桿松鉤);
lower the boom and raise the load /boom dwon and load up (汽車吊類)降主臂起主鉤(俗稱趴桿起鉤);
turn left 向左轉;
turn right 向右轉。